amimaruではマンガをメインとした翻訳・写植サービスを提供しています

各種お問合せはメールまたはContactページよりご連絡ください

sales@amimaru.com

Japanese | English

写植者、翻訳者を募集しています

amimaruはマンガの翻訳、写植をメインサービスとする会社です。
クライアントは日本の出版社やその他のさまざまな企業であり、大小さまざまな漫画翻訳プロジェクトが稼働しています。
それらのプロジェクトを支える、フリーランスの写植者を募集しています。
また、日本の漫画ファンの翻訳者も募集しております。

トランスレーター応募条件:

下記の翻訳スキルのある方

  • 日本語から英語
  • 英語から日本語
  • 日本語からフランス語
  • 日本語から韓国語
  • 日本語から中国語
  • 日本語または英語からラテンアメリカスペイン語
  • 日本語または英語からブラジルポルトガル語
  • 日本語または英語から台湾語

タイプセッター応募条件:

  • JPEGなどの画像データから日本語のテキストを削除し、不足しているアートワークを再描画できるスキルをお持ちの方(Photoshopを利用)。
  • 高いレタリングスキルを持ち、マンガ・コミックのレタリング(Photoshop / Indesign)に精通している方
  • 向上心があり、フィードバックに応じてスキルを向上させるマインドのある方
  • 月あたり最低200頁程度の作業を行うことができる方

ご応募およびご質問は下記メールアドレスにご連絡ください。
hr@amimaru.com

ご応募の際、ご自身の制作したサンプルなどございましたらあわせてお送りください。
サンプルがない場合は、弊社のテストを受けていただきます。

ご応募、お待ちしております。